<본집회>

팔레스타인의 목소리 : 마리암 이브라힘 / 팔레스타인 활동가

Two years ago we watched Israel unleash a nightmare on Gaza, flattening neighbourhoods, wiping entire families out of existence, cutting off food and medicine, kidnapping and imprisoning thousands, scorching the skies red with relentless bombs, choking the air with dust and smoke and fire.

Israel’s genocide pushed Palestinians to starvation, and turned Gaza into a scarred landscape full of pain, misery, death.

Today, a fragile ceasefire holds and some of our hostages have come home. Watching Palestinians, steadfast and dignified, finally freed from Israeli prisons filled us with hope and jubilation.

And we can celebrate their return. We can allow ourselves this moment of joy, this moment of relief. But relief and joy are not victory. Justice is victory. Liberation is victory.

To honour every Palestinian freed, every Palestinian still languishing in the horrid conditions of Israeli prisons, every Palestinian who is now just a memory because Israel has snuffed out their life, we must take action. For Hind. For Saleh. For Refaat. For the thousands of others whose names we never got to hear.

Nearly two years ago, I stood at one of these rallies and said that the worst thing we could do is hear the word ceasefire and take our foot off the gas. We cannot do that. Stopping the genocide was the first step but our work is not done. We must dismantle the systems that brought Gaza to this point. And as we all know, those systems didn’t pop up on October 7.

We demand an immediate end to the siege that starves Palestinians and blocks vital aid. We demand an end to occupation and the structures of apartheid that keep Palestinians unequal and oppressed from the river to the sea. We demand accountability for the crimes against humanity Israel and its abettors have committed and continue to commit.

We demand a free Palestine, justice for every family, and the right of return for those forced from their homes. Nothing less than full liberation will answer the crimes we have witnessed.

They tried to silence Palestine. They tried to silence the world, but the world refused to be quiet. From streets and town squares, from classrooms and parliaments, people raised their voices until the world could no longer look away. That global outcry matters. But outrage without follow-through fades. Hope without sustained pressure disappears.

So keep going. Organize. Lobby. Boycott. Protest. Don’t stop talking about Palestine.

We will not accept crumbs. We demand justice. We demand dignity. We demand full liberation. We will not stop until Palestine is free.

규탄 발언 : 변주현 / HD현대건설기계 해고노동자

반갑습니다. 금속노조 조합원이자 hd현대건설기계의 불법파견으로 인해 5년간 복직투쟁을 하고 내년에 복직예정인 변주현입니다. 회사의 불법으로 인해 5년간 해고가 되었지만 회사는 불법파견에 대한 사과를 전혀 하지 않고 있고 앞으로도 안 할 것 같습니다. 그리고 제가 비정규직 노동자로써 속해있던 현대중공업 사내하청지회 노동조합을 인정하기 싫어하는 바람에 저희는 조합원이 아닌 “원고 당사자”로써 협의를 해야 했습니다. 그렇습니다. 본인들이 저지른 불법과 비정규직 노동조합은 죽어도 인정하기 싫어하는게 바로 대기업 hd현대건설기계입니다.

저희가 해고됐을때부터 hd현대건설기계는 이스라엘 중간회사인 에프코에 굴착기를 팔고, 결국 그 굴착기가 팔레스타인인들의 불법점령에 이용되고 있다는 소식들 들은지가 2년이 넘었습니다. 죄송하게도 제가 들은 소식만 2년째입니다. 그런데도 바뀌는 것은 하나도 없습니다. 그제도 어제도 오늘도 대한민국 대기업 hd현대건설기계의 굴착기가 팔라스타인 인들의 집을 파괴하는 것을 보고 있습니다. 충격적이게도 가자지구 집단 학살에도 hd현대건설기계의 굴착기가 쓰이고 있습니다. 버젓이 팔레스타인인들을 눈앞에 두고 말입니다.

아직 회사 안의 노동자들은 이 사실을 잘 모를겁니다. 아니 외면하고 있을 지도 모릅니다. 하지만 이제 현장에 들어가면 우리가 만드는 제품이 팔레스타인인들의 집을 불법으로 파괴하고 점령하는데 쓰이고 있다는 사실을 알릴 것입니다. 그리고 노동자들이 함께 이를 공감하고 집단학살에 사용되지 안게 해달라는 목소리를 모으고 싶습니다.

이런 회사로 내년에 복직을 해야된다는 것이 정말 마음이 착잡 합니다. 더 이상 hd현대건설기계는 “그런 의도로 판매하지 않았다”와 같이 책임없는 태도로 임하지 말고, 국제 사회적으로  도의적인 책임을 갖고 에프코 회사와의 거래를 끊고, 다른 좋은 정말 평화를 건설하는 자세로 장비가 쓰여야 합니다. 저는 그런 제품을 만들고 싶습니다.

hd현대건설기계는 당장 이스라엘과의 거래를 끊으싶시오! 당신들이 말하는 최고의 품질과 미래지향적인 기술은 오직 이스라엘과의 거래를 끊을때부터 시작될 것입니다.